keskiviikko 20. toukokuuta 2009

Ostoksia Virosta


Olin matkalla Virossa, Rakveren kaupungissa. Kuva torilta, kaupungin keskustasta.
Ich war auf Reisen in Estland, in der Stadt Rakvere. Das Bild ist vom Marktplatz in der Stadtmitte.
Ostin kasvivärjäyskirjan. Värjään kesällä kasveilla villalankaa, ja tässä kirjassa on hyviä ohjeita.
Ich habe ein Buch über Pflanzenfärbung gekauft. Ich färbe Wollgarn mit Pflanzen, und in diesem Buch gibt es gute Anweisungen und Ratschläge.
Ostin myös ruskean käsilaukun, koska minulla on ruskeat kengät ja ruskea pusero. Laukku on Suomessa tehty, mutta paljon halvempi kuin Suomen kaupoissa.

Ich habe auch eine braune Handtasche gekauft, weil ich braune Schuhe und eine blaue Bluse habe. Die Tasche ist in Finnland hergestellt, aber viel billiger als in den finnischen Geschäften.

2 kommenttia:

AryAn kirjoitti...

Moi
Hyödyllinen kirjoitustyyli kielellisesti kirjoittaa, kirjoitusten lopussa sanasto=glossary.
Erityisesti ulkomaalaisille opettava lukea.

Menestystä
AryAn

Kirlah kirjoitti...

Alkuperäinen tarkoitus onkin kirjoittaa omille suomea aloitteleville opiskelijoilleni. Siksi yritän kirjoittaa yksinkertaisesti ja lopussa vähän uusia sanoja.