torstai 6. tammikuuta 2011

Jouluaika ohi - Weihnachtszeit ist vorbei

Sain joulahjaksi nämä vihreät villasukat. Ne olivat niin hyvät ja kauniit, että olen tehnyt jo kahdet sukat saman mallin mukaan.
Ich habe diese grünen Wollsocken zum Weihnachtsgeschenk bekommen. Sie waren so gut und schön, dass ich schon zwei Paar Socken nach demselben Muster gemacht habe. (Um sie jemandem zu geben).


 Kaupoissa ovat alkaneet alennusmyynnit. Myös tontut ovat alennusmyynnissä.
In den Geschäften haben die Winterschlussverkäufe begonnen. Auch die Wichtelmännchen (= die kleinen Männchen, die dem Weihnachtsmann helfen) werden da ausverkauft.

Tänään on loppiainen, mutta se ei ole suomalaisille tärkeä. Se tarkoittaa vain, että on yksi ylimääräinen vapaapäivä! Huomenna viimeistään viedään joulukuusi ja joulukoristeet pois. Jouluaika on ohi!

Heute ist der Dreikönigstag, aber der Tag hat keine grosse Bedeutung für die Finnen. Das bedeutet nur einen extra freien Tag! Spätestens morgen wird auch der Weihnachtsbaum abgesmückt und weggebracht. Die Weihnachtszeit ist zu Ende!

Ei kommentteja: